title image


Smiley Elder Scrolls 4: Oblivion - schlechte deutsche Übersetzung!
Laut GAMESTAR scheint das Spiel wie erwartet ein ganz großes zu sein. Dennoch erste Wolken am Horizont. Die Übersetzung der Texte/Schriften etc. (nicht der Sprachausgabe!) ins Deutsche soll stellenweise schlampig vollzogen worden sein. GAMESTAR rät dazu, sich die englische Version des Spiels zuzulegen, da die deutsche Version mangels Platz auf der DVD ausschließlich in deutsch (d.h. die englische Version des Spiels wird nicht installierbar sein!) erscheinen wird.

Naja, sicherlich zwiespältig. Ein Rollen "Epos" wie es Oblibion wird kommt natürlich mit verdammt viel Text und Sprachausgabe daher, so dass man der englischen Sprache schon mächtig sein sollte um nicht wichtige Story Elemente zu verpassen. Andererseits tötet eine schlampige Übersetzung natürlich so einiges an Spielspaß...



MfG Blase


"Die Zeit, in der man quasi Gott-gleich über den eigenen Computer walten konnte, sei damit zu Ende."

It´s not a bug, it´s a feature!!

There are 10 types of people, those that understand binary and those that don't!

 



geschrieben von

Login

E-Mail:
  

Passwort:
  

Beitrag anfügen

Symbol:
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Überschrift: